Воспоминания о. Ярослава М.

Наше знакомство с приснопамятным о. Германом произошло в г. Козельске летом 2002 г. В то время я, молодой священник, рукоположенный несколько месяцев назад, и моя матушка приехали в отпуск, который мы проводили в доме родителей моей супруги. И в это же самое время в Козельск приехал о. Герман с Раисой Александровной М. у которой здесь был частный дом. О. Герман очень любил паломничать по русским монастырям (а Оптина, находящаяся рядом с Козельском, была для Батюшки особенно дорога, т. к. с ней его связывали люди, с которыми он познакомился в молодости, во время своего обучения в Джорданвильской семинарии, которые знали старую Оптину до её закрытия и её Старцев), и тогда летом 2002 года он приехал посетить Оптину.


С Раисой Александровной о. Герман познакомился в Америке, когда она прилетела туда к своему родственнику, а заодно решила посетить Платину, где похоронен о. Серафим (Роуз), известный многим в России через свои книги. В Платине Раиса Александровна встретила Батюшку, и между прочим пригласила его к себе в Москву, сказав, что если о. Герман прилетит в Россию, он может остановиться и жить у нее в квартире на Ленинском проспекте в Москве. Батюшка воспользовался любезным приглашением и прилетая в Россию, жил в этой квартире.
Раиса Александровна была знакома с родителями моей супруги и, кроме поездки в Оптину, решила познакомить о. Германа с ними. Волею судеб Божьих и мы оказались там. Помню когда Батюшка знакомился со всеми, а надо сказать народу тогда нас собралось человек десять, я смотрел на него и Раиса Александровна шепнула мне, что это сподвижник о. Серафима (Роуза) и издатель журнала “Русский Паломник”. Эти два ключевых понятия поразили меня, т. к. ранее мне приходилось читать книги о. Серафима и “Русский Паломник”, которые производили на меня самое благоприятное духовное впечатление. Я был потрясен. Перед нами был совершенно необыкновенный человек. Да и сама манера общения о. Германа с нами, доселе незнакомыми ему людьми, поражала тем, что Батюшка вел себя так, как будто был знаком с нами прежде. Он был радостен, общителен, говорил комплементы и шутил. От него исходило какое-то удивительное радушие. О. Герман посмотрел дом о. Валерия и мат. Тамары, сад и огород, с которого открывался вид на Оптину, поговорил с о. Валерием, потом мы сфотографировались всеми и Батюшка с Раисой Александровной уехали.
Следующая наша встреча произошла уже в Москве, в квартире Раисы Александровны. В то время мы с матушкой служили в храме  города О. И поскольку г. О находится от Москвы не так далеко, а Батюшка был как раз в Москве, мы попросились приехать к нему, в чем и получили ответ: “Милости просим!”
Не имея возможности добраться до Москвы на личном транспорте, коего у нас в ту пору еще не было, а добираться было неудобно еще и тем, что к тому времени у нас родился первенец, которого оставить в г. О. было не у кого и надо было его брать с собой, мы предложили старосте храма, в котором служили, М. И. побывать у о. Германа в месте с нами, а отправиться к нему  на машине, которой она распоряжалась. Шофером был взят прихожанин храма Роман и мы впятером отправились в Москву. В квартире нас встретили о. Герман с Раисой Александровной, Батюшка был как и в первую встречу радостным, шутил, при знакомстве спрашивал, когда ему говорили имя: “А отчество Ваше случайно не Семеновна? ” или слыша имя кого-то спрашивал:  “Семенович? ”. Потом нас пригласили в комнату, где встречали гостей, за стол, где и будут происходить все последующие наши встречи.
Батюшка был великолепным рассказчиком. Его повествования, как живого свидетеля о тех подвижниках благочестия, с которыми он встречался на своем жизненном пути, захватывали дух. О. Герману посчастливилось близко общаться и знать многих людей, о которых мы знаем только из книг или выпускавшегося Батюшкой “Русского Паломника”. Из уст живого свидетеля мы слышали рассказы об ушедших подвижниках Святой Руси. Батюшка и сам был один из них, уже ушедших, и через него тянулась к нам невидимая нить благодатного наследия дореволюционной русской святости. Конечно о. Герман был не просто знаком или находился рядом с праведными людьми того времени, живущими тогда в Америке, Батюшка и сам был подвижником.
Смотря на о. Германа со стороны меня всегда удивляло как он мог находить общий язык с совершенно разными людьми. Он был очень разносторонним собеседником и кругозор его знаний поражал. На все вопросы, которые я ему задавал, он всегда давал ясные и исчерпывающие ответы. Никогда Батюшка не отвечал: “ Не знаю ”. И отвечал он глубоко понимая твою ситуацию. Как же теперь не хватает такого человека, который мог бы ответить на все интересующие тебя вопросы. Только спустя годы, когда у Батюшки уже невозможно что-то спросить понимаешь как много бы сейчас спросил у него. Но тогда не то чтобы эти вопросы были в голове, их даже близко не появлялось. Возникли они уже в последующие годы.

Батюшка имел любящее сердце. И любовь его притягивала к себе людей, особенно в наше время всеобщего оскудения любви. Поразил меня один случай. В очередной наш приезд, по обычаю все мы с о. Германом прошли в комнату, где Батюшка обычно принимал гостей. Там находился стол, за которым Раиса Александровна обычно угощала гостей трапезой. Надо сказать это, конечно, было для нее подвигом. Гостей было много и всех их угощали. И Раиса Александровна готовила, накрывала и убирала. У нее был серенький котенок, который, когда мы зашли, блаженно дремал на стуле о. Германа. А стул Батюшки находился во главе стола. О. Герман подошел, взял котенка и потрясывая его произнес: “Ах, ты мерзавец!” (Читатель, наверное, по обычаю представит себе сугубо отрицательное значение этого слова). Но, каково же было мое изумление, когда я услышал это отрицательное слово, сказанное так ласково, что звучало оно на лад: “ Ах, ты мой милашка! ”. Батюшка прижал котенка к себе, погладил его и отпустил. Ничего подобного я больше никогда не слышал, чтобы слово, имеющее сугубо негативный смысл, было произнесено с такой любовью, что его значение менялось на противоположное.
Бывая у Батюшки, неоднократно приходилось становиться свидетелем проявления его прозорливости. Раба Божия М. И., строительница храма, хороший человек, но довольно импульсивная женщина. Может покричать, поругаться, если что-то не так. Так вот, встречая ее о. Герман читал ей почти всегда такой стишок:

“Мариванна, щи кипят,
Каша подгорела,
Дети плачут, есть хотят.
Ну а мне какое дело!”

И, однажды, М. И. не выдержала и спросила: “Батюшка, зачем вы мне это постоянно говорите?”. Батюшка на это отшутился. Удивительно было то, что о. Герман видел нутро человека, и прикровенно-шутливо обличал недостатки. При этом человек не проявлял при Батюшке их явно, это было в жизни пришедшего к о. Герману, о чем Батюшка внешне не знал, но он видел духовными очами что у человека внутри.
Р. Б. Маргарита, директор магазина, приехав к о. Герману услышала от него: “У нас в Америке, когда приходишь в магазин, тебя всегда приветливо встречают и вежливо обслуживают. Здесь в России (это начало 2000-х – прим. авт.) заходишь в магазин, за прилавком стоит злючка, которая всем своим видом источает недовольство и на обращение к ней злобно отвечает: “Нет, не знаю” или “Нету”. И о. Герман показывал как эта продавщица себя ведет. Батюшка говорил еще что-то, и когда р.Б. Маргарита вышла от о. Германа, с изумлением сказала: “Надо же, Батюшка все про меня рассказал!”
Однажды, Великим постом, мы уже попрощались с Батюшкой, он остался сидеть за столом, я повернулся к нему в дверях и еще раз попрощался. А мне о. Герман говорит:  “До встречи на Пасху.” Эти слова немного привели меня в смущение, потому что на Пасху попасть к о. Герману в Москву из города О. у меня, при всем моем желании не было никакой возможности, т. к. на ночной службе я помогаю, а утром иду служить позднюю Литургию, вечером опять служу я, поскольку другой священник всегда уезжал в Калугу поздравлять Архиерея. Я вышел в прихожую и спросил у матушки и тех, кто там был, слышали ли они что сказал о. Герман, но все только пожали плечами и сказали, что ничего не слышали.
Пришла Пасха Христова. На ночной службе я был помогающим. Утром отслужил позднюю литургию. Разговелся. Отслужил вечернюю службу. Пришел домой, мне звонят. Звонил сосед Раисы Александровны с нижнего этажа Андрей и сказал, что Батюшке плохо и он просит меня приехать к нему. Андрей сказал что сам приедет за мной, а потом привезет меня обратно.  Я согласился. Андрей приехал за мной, до Москвы мы доехали довольно быстро, т.к. дорога была незагруженной. Примерно в 23:00 я был у о. Германа и так сбылись его слова. Потом я спрашивал у своего духовного руководителя, почему кроме меня никто больше не услышал слова Батюшки о встрече на Пасху. И он мне ответил: “Услышал тот, кому они предназначались”.
Батюшка очень любил Россию, желал быть похороненным здесь, на русской земле, приезжая сюда о. Герман старался посетить по возможности те монастыри и святые места о которых он писал в журнале “Русский Паломник” в связи с жизнеописанием какого-нибудь подвижника. В наши приезды часто Батюшка рассказывал о том, что посетил тот то и тот монастырь, побывал там-то и там-то. Рассказывал он и о посещении им различных выставок, концертов, встреч, и особенно встреч в православном кафе. Он глубоко переживал трагедию русского народа, случившуюся в результате революции. Как-то о. Герман посетил показ какого-то документального фильма о Гражданской войне в России и пересказывая нам о том, как отплывали эвакуирующиеся из Крыма, спасаясь от большевиков корабли с белыми воинами, казаками и людьми, и  как лошади прыгали в воду и плыли за кораблями, на которых уплывали их бывшие владельцы-казаки. При этом было видно, как это тяжело было ему нам рассказывать и как скорбно ему было. Закончил он свой рассказ словами: “ До слез! ”. И в глазах батюшки при этом видны были слезы.
Очень переживал Батюшка за современную молодежь, обращению которой ко Христу он уделял пристальное внимание. О. Герман говорил: “Сейчас идет война с благородством. С благородством во всем: в одежде, в культуре, в искусстве, в музыке”. И он старался привить молодым людям правильный вкус через классическую музыку и живопись. О. Герман рассказывал, что у него была учительница живописи, которая как-то сказала: “Красота в глазах смотрящего” [прим. редактора: да, батюшка определял данное выражение как искажающее объективное понятие красоты. Иначе, при желании, всё можно назвать «красотой». Ему были близки слова Джона Китса: «Красота есть Истина, Истина есть Красота»]. И батюшка продолжал:  “Поэтому мы должны вложить понимание истинной красоты нашим детям”. В одном из писем о. Герман прислал мне список книг, чтение которых способствует развитию благородного начала в человеке.

Вот отрывок из этого письма, напечатанного на машинке авг. 20/ сент. 2, 2004  (день кончины отца Серафима Роуза):

“Список книг христианскаго происхождения (написанные не обязательно с узко православной точки зрения). Православие было забыто миссионерами, не появлявшимися на Западе. Откуда им было знать. Но суть Православия все же частично сохранилось в литературе 19 века на Запад, чего нельзя сказать о нашем времени.


Список книг:

1. Чарльз Диккенс. David Copperfield — «Дэвид Копперфилд».
https://www.labirint.ru/books/743116/

2. Чарльз Диккенс. Great Expectations — «Большие надежды».
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/bolshie-nadezhdy-132218/

3. Чарльз Диккенс. The Posthumous Papers of the Pickwick Club — «Посмертные записки Пиквикского клуба». (Любимая книга о. Серафима в юности)
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/posmertnye-zapiski-pikvikskogo-kluba-132273/

4. Чарльз Диккенс. Dombey and Son — «Домби и сын».
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/dombi-i-syn-132280/

5. Чарльз Диккенс. Little Dorrit — «Крошка Доррит». (Моя любимая с детства)
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/kroshka-dorrit-znamenityy-roman-tayn-v-odnom-tome-55339415/

6. Чарльз Диккенс. Bleak House — «Холодный дом».
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/holodnyy-dom-68884776/

7. Чарльз Диккенс. Our Mutual Friend — «Наш общий друг».
https://www.ozon.ru/product/nash-obshchiy-drug-dikkens-charlz-602063030/?at=57tw5EQkJcP0gNmMFPVxJ7Ghkq5jVksrw9lg4s5V8DVg

8. Чарльз Диккенс. A Christmas Carol — «Рождественская песнь в прозе». (Самая прекрасная из всех его книг)
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/rozhdestvenskaya-pesn-v-proze-132216/

9. Чарльз Диккенс. The Cricket on the Hearth — «Сверчок за очагом». (Любимая книга Достоевского)
https://ru.wikisource.org/wiki/Сверчок_за_очагом_(Диккенс;_Линдегрен)/ПСС_1909_(ДО)

10. Чарльз Диккенс. Oliver Twist — «Приключения Оливера Твиста». (Самая мрачная (осторожно))
https://www.litres.ru/book/charlz-dikkens/priklucheniya-olivera-tvista-132275/

11. Гарриет Бичер-Стоу. Uncle Tom’s Cabin — «Хижина дяди Тома».
https://www.labirint.ru/books/900293/

12. Виктор Гюго. Notre-Dame de Paris — «Собор Парижской Богоматери».
https://www.litres.ru/book/viktor-mari-gugo/sobor-parizhskoy-bogomateri-129945/

13. Виктор Гюго. Les Misérables — «Отверженные».
https://www.litres.ru/book/viktor-mari-gugo/otverzhennye-129942/

14. Шарлотта Бронте. Jane Eyre — «Джейн Эйр».
https://www.litres.ru/book/sharlotta-bronte/dzheyn-eyr-131406/

15. Лью Уоллес. Ben-Hur: A Tale of the Christ — «Бен-Гур: история Христа».
https://www.ozon.ru/product/ben-gur-istoriya-hrista-uolles-lyuis-1919698597/

16. Ллойд К. Дуглас. The Robe — «Хитон Христов».
(ENG) https://gutenberg.ca/ebooks/douglaslc-therobe/douglaslc-therobe-00-h-dir/douglaslc-therobe-00-h.html

17. Ллойд К. Дуглас. Magnificent Obsession — «Великолепная одержимость».
https://shopozz.ru/items/126113371356-magnificent-obsession-paperback-1929-lloyd-c-douglas-1943-pocket-book-edition

18. Ллойд К. Дуглас. Green Light — «Зеленый свет».
(ENG) https://www.amazon.com/Green-Light-Lloyd-Douglas/dp/1849024960

19. Ллойд К. Дуглас. White Banners — «Белые знамена».
(—)

20. Генрик Сенкевич. Quo Vadis — «Камо грядеши».
https://www.litres.ru/book/genrik-senkevich/kamo-gryadeshi-7670276/


Моя дочка, закончив 9 класс гимназии, по нашему с матушкой совету прочла книгу Виктора Гюго “Отверженные” из этого списка и мы с удивлением заметили, как изменилась ее речь: современные словечки почти исчезли, а сама речь стала более благородной.
Конечно, после себя Батюшка оставил добрую память, потрудившись ради славы Божией. Отец Герман был истинным миссионером Христовым. От юности встав на путь Христов, путь пустыннического жительства и трудов церковного просвещения, он принес Церкви благие плоды своих миссионерских трудов.  “ Русский Паломник”, книги о владыке Иоанне (Максимовиче) и о. Серафиме (Роузе), труды о. Серафима и множество других книг духовного содержания, в издании которых о. Герман принимал самое деятельное участие, лекции, встречи и беседы, проведенные Батюшкой – все это его вклад в возрождение Святой Руси.
Часто, подписывая кому-нибудь книги. О. Герман писал: “ Храни Христа”. Он возвращал заблудших овечек в Церковь к Богу, а вот сохранить в себе Христа, сохранить верность Ему – это уже задача самого человека. И в наше духовно скудное время это непростая задача. Своим духовным наследием Батюшка помогает нам в этом.
Со своей стороны могу сказать, что я бесконечно благодарен всемогущему Богу за дарованную на моем жизненном пути встречу с о. Германом. Наверное, только спустя годы мною было осознанно то, насколько батюшка повлиял на мою жизнь. До сих пор память хранит его дивный образ, его слова, наставления. На книжных полках стоят подаренные и подписанные о. Германом книги и журналы “ Русский Паломник”. Над кроватью вместе с фотографиями духоносных Старцев, висит и фотография о. Германа. Этот снимок был сделан мною в квартире Раисы Александровны в Москве, в комнате, где жил Батюшка. На этой фотографии справа над о. Германом “красный угол” с иконами перед которыми он молился. Одна из икон – икона Царя – Мученика Николая, которого Батюшка горячо любил и почитал. Под уголком письменный стол за которым работал о. Герман. Сам Батюшка сложил ручки, как складывают причастники перед  встречей со Христом во Святом Причастии. С этой фотографии о. Герман смотрит внимательно-испытующе, словно желает увидеть насколько наша жизнь соответствует “хранению Христа”.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *